Chi mi aveva definito “outsider”?
Non mi ricordo, forse sono stato io stesso a tirar fuori il termine durante una conversazione.
E la domanda è pressante, cosa ci faccio io in un blog se non ho alcun contatto con il mondo della rete?
Se qualcuno la prontezza di rispondere…
Certo che ‘sta cosa di chiedere risposte su se stessi è una bella burla……
Il trionfo dello scontro tra sinapsi differenti. Un sorso di follia distillata fresca.
Roba da cervelli in svendita.
Alè, un’altra scornata al contro-io, super-io e altro-io
Mata el toreaador!!
Non so se si nota dall’insensatezza del linguaggio (e del suo contenuto), ma sto avendo una crisi sinto-creativa, di quelle serie.
non sempre si ha necessariamente voglia di dimostrare qualcosa o fare…viviti sta crisi che poi passerà :-DD
"Mi piace""Mi piace"
Bellissima la vignettazza!!!
"Mi piace""Mi piace"
mki intrufolo in questo blog e parlo di pazzia perchè non è da tutti riflettere ed invitare a riflettere su alcune canzoni straordinerie.
e quindi vi ripropongo la mia traduzione di una canzone dei police, che i piu conosceranno,per far riflettere un po’, per “sporcare” di romanticimo questo blog molto carino!
baci a tutti
sarabonf
"Mi piace""Mi piace"
sempre io (sarabonf) a proporvi la canzone:
-Wrapped around your finger –
(music and words by Sting)
Mi consideri la giovane apprendista
Catturata tra Scilla e Cariddi
Ipnotizzata da te, se potessi restare
Per ornare l’anello al tuo dito
Sono venuta qui per assorbire conoscenza
Cose che non mi hanno insegnato a scuola
Posso vedere il destino che hai venduto
Cambiandolo con una lucente striscia d’oro
Sarò avvolta dalle tue dita
Il tuo nome non è Mefistofele
Ma so che arrivi ad essere praticamente uguale
Ascolterò attentamente la tua lezione
E la vedrai diventare pratica
Sarò avvolta dalle tue dita
Dietro di me il diavolo e il profondo mare blu
Svanire nell’aria, non mi troverai mai
Tramuterò la tua faccia in alabastro
E poi scoprirai che la tua schiava è la tua padrona,
E sarai avvolto dalle mie dita…..
"Mi piace""Mi piace"
Thanks, per il tuoi teneri commenti sul mio sito.
Quanto ai Police… per ora non ho capito molto del testo.. ma credo sia dovuto al fatto che vengo da un viaggio di 6 ore e ho passatro le ultime due a battare (lettere) e spulciare la mail.
"Mi piace""Mi piace"
no, vabe’, la canzone dei Police è abbastanza misteriosa, le frasi sono incisive e non raccontano, ma il senso si coglie…poi io l’ho tradotta al femminile per il comprensibile autobiografismo che mi lega a un amore passato (once upon a time….bla bla bla) e starebbe meglio al maschile, poi mettici eventuali errori dovuti alla mia libera interpretazione ed ecco che il capolavoro si rivela una patacca…
e “lu poro” Sting, se potesse, mi rinnegherebbe come sua fan!
baci e buone navigate tra follia, scrittura, e metafische riflessioni.
sarabonf
"Mi piace""Mi piace"
Come sai io e l’inglese zoppichiamo un poco…
lui odia me con le mie frasi polivanti e la mia mutevolazza di lingguaggi.
e io sbeffeggio lui per la monotonia dei suoi aggettivi. Insomma, qualcosa non va.
Però, devo ammetere che quanto a musicalità è più facile creare una canzone in anglossassone che in italiano.
E poi, se riuscissi a capire al volo le canzoni inglesi diveterei matto passando ore a scoverne i sensi.
Già due lingue comprensibili sono troppo per me che necessito di un lunga fase digestiva per la comprensione.
Ma i Police, non dovrebbero ritornare? mi pare di averlo sentito alla tele….
Ciao sarabonf, e non dimeticarti di leggere il quesito del 8 Gen.
"Mi piace""Mi piace"